在中国,每一个节日In China, every festival
都会有一个特色的美食与之搭配。matches a special delicacy,
比如春节吃饺子,元宵节吃元宵,
for example,dumpling for the Spring Festival,yuanxiao for the Lantern Festival
端午吃粽子等。
and zongzi for the Dragon Boat Festival.
中秋节就要吃月饼!
On the Mid-Autumn Festival,we eat mooncakes!
吃着月饼,赏着月亮,
Eating mooncakesand appreciating the moon,
这大概就是中秋的仪式感吧!
this is probably the sense of ceremonyin the Mid-Autumn!

无论是五仁月饼、腌笃鲜月饼,还是冰皮月饼、榴莲月饼,只有吃了月饼,赏了月,这个节日才算是圆满。
No matter it is Five kernel mooncake, Yanduxian mooncake, Snow skin mooncake or Durian mooncake, only after eating mooncakes and appreciating the moon can the festival be considered perfect.
其实,中秋节追求的不单单是赏月和吃月饼的仪式感,更重要的是团聚。中秋寄情于月亮,讲究团团圆圆。
In fact, the pursuit of the Mid-Autumn Festival is not only the sense of ceremony of appreciating the moon and eating mooncakes, but more importantly, it means gathering.
The Mid-Autumn Festival sends feelings by the moon and pays attention to reunion.

中秋节也是一个充满诗意的节日,
The Mid-Autumn Festivalis also poetic.
每个时代的文人墨客
The men of literature and writingof every era
都愿意将这一刻的美好记录下来,
are willing to recordthe beauty of this moment
写出对家庭、人生和梦想的思考。
and write their thoughtson family, life and dreams.
比如张九龄的
Such as Zhang Jiuling's
海上生明月,天涯共此时。
As the bright moon shines over the sea,from far away you share this moment with me.
比如杜甫的
Such as Du Fu's
露从今夜白,月是故乡明。
Dew turns into frost since tonight;The moon viewed at home is more bright.
比如苏轼的
Such as Su Shi's
明月几时有?把酒问青天。
How long will the full moon appear?Wine cup in hand, I ask the sky.
从古代文人墨客的诗词歌赋中,
From their poems and odes,
不难窥见那高挂天空的一轮圆月
it is not difficult
to see the importance
of the full moon
在中国人心中的分量,
in the hearts of Chinese people,
也能感受到中华文化的源远流长。
and we can also feel the long history
of Chinese culture.

今夜月光皎洁,一起观否?
The moonlight is bright tonight.
How about appreciate it together?
免责声明:大辽宁网所收集的资讯来源于新闻媒体或其他自媒体平台,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。在转载过程中尽量保留原创机构及作者姓名,如果您发现网站上有侵犯您的知识产权的作品,请与我们取得联系,我们会及时修改或删除。
在法律允许的范围内,本网站在此声明,不承担用户或任何人士就使用或未能使用本网站所提供的信息或任何链接所引致的任何直接、间接、附带、从属、特殊、惩罚性或惩戒性的损害赔偿。
德国作家李碧雅:在沈阳,在童书中相遇|German writer Rabea Glotz in Shenyang
这个元旦假期,你来沈阳玩了吗?|1,196,200 people have fun in Shenyang
"China·Shenyang International Friendship Gala Evening" and the 6th "Shenyang in the Eyes of Foreigners" Theme Party Kick Off
“中国·沈阳国际友好之夜暨第六届外国人眼中的沈阳”主题晚会举办
吃重阳糕、做荷包 外籍友人了解中国传统文化与辽宁老人共度重阳节
外国人在沈阳工作是种什么体验?|The German lives in Shenyang